Jak používat "cizích věcí" ve větách:

Měl bych se vrátit k práci a nestrkat nos do cizích věcí.
Е, трябва да се връщам на работа и да си гледам работата.
Možná máte pocit, že strkám nos do cizích věcí, ale mě to tak nepřijde.
Сигурно мислите, че си пъхам носа в чужди работи, но аз не мисля така.
Panovačná pletichářka, co strká nos do cizích věcí, leze lidem na nervy, je zvědavá, dohání k zoufalství.
Разпореждаща, планираща, месеща се, нервираща, любопитстваща, вбесяваща.
Šílené je hlavně to, že se pletem do cizích věcí.
Лудостта винаги е съпътствала човешката дейност.
Nechci strkat nos do cizích věcí, ale jak jste se sem proboha dostal... bez koně, bez holínek a bez klobouku?
Не искам да се меся в личния живот на някого, но как точно сте се озовал тук без кон, ботуши, или шапка?
To dělají ti lidumilové z Federace - pořád strkají své ošklivé nosy do cizích věcí.
Това са от онези реформи на Федерацията. Винаги навират грозните си носове в работата на другите.
Nemáme zájem plést se do cizích věcí.
Не се интересуваме от чуждите дела.
Jestli se nebudou plést do cizích věcí... nebudeš slyšet o vystřelech.
Ако не ми се бъркаха в моята, нямаше да чуваш за изстрели.
Neměla strkat nos do cizích věcí.
Да си беше гледала нейната работа.
Pletou se do cizích věcí... a záležitosti druhých berou za svý, tyhle mizerný bídný hajzlové.
Пъхат си носа в хорската работа, бъркат се в чужди дела, продажни нехранимайковци.
Ten člověk by si měl najít práci a přestat cpát nos do cizích věcí.
Този човек има нужда да си намери работа, и да спре да си вре носа в чуждите работи.
Člověk si ve svém okolí všímá cizích věcí.
Ще забележат нещо нередно в квартала.
Musel jsi sem přijít, a strkat nos do cizích věcí.
Дойде тук, да си вреш носа в чуждите работи.
Přestaň strkat ten svůj umělej nos do cizích věcí.
Защо не си разкараш грозния нос от работата на всички.
Teď zaplatí vysokou cenu za to, že se míchají do cizích věcí.
Сега ще платят солена цена за... Намесата в нашите работи.
Vaše vláda zaplatí vysokou cenu za to, že se míchají do cizích věcí.
Правителството ви ще плати солена цена за... Намесата в нашите работи.
Proč musí moje máma pořád strkat nos do cizích věcí?
Защо майка ми винаги се бърка в чуждите работи.
Já strkám nos do cizích věcí.
Да, дебнах го и го следих.
Nestydíte se, lézt do cizích věcí?
Не те ли е срам да се ровиш в чужди неща?
Jde vydělat líp než šťouráním do cizích věcí.
Не бива да ровиш в живота на хората.
Pořád se plete do cizích věcí.
Винаги се бърка в работите на хората.
Tyhle bohaté lesbické čubky se pořád pletou do cizích věcí!
Тези богати лесбо кучки все се навират където не им е работа.
Abych to shrnul, soustřeďte se na vědu, nestrkejte nos do cizích věcí, a pokud se chcete pobavit, zavolejte Bertovi.
Да го кажем накратко - гледайте си науката и не си врете носовете. Искате ли да си прекарате добре, обадете се на Бърт.
4.7465879917145s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?